In India: 'we have different languages in different parts of the country, but in Delhi, it's called malish,' says Dr. In Korea, parents call this type of touch yakson. 'If I wanted to go to sleep as a child, I would go cuddle with my mom and she would give me piojito,' he says - Spanish for 'little lice.' The late Peruvian linguist Martha Hidlebrandt described piojito as 'gently scratching the scalp of a child as if he were being relieved of the itching of imaginary lice' - hence the name.